超越自我讀書俱樂部

翻譯 

某日,一位名聞全國的補教界的英語名師在課堂上誇下海口:
「憑我的造詣,沒啥成語不知道的!連中國成語也難不倒!」 

  

於是同學紛紛發問.... 

甲:People mountain people sea 

師:小case,『人山人海』! 

  

乙:Three heart two meaning! 

師:簡單,『三心二意』! 

  

丙:Look through autumn water! 

師:難不倒我,『望穿秋水』! 

  

丁:Blue who say and who's 

師:哈!是『不入虎穴焉得虎子』啦! 

  

戊:Even game win, even so whole. 

師:嗯.....這個!我想...(過了十分鐘) 

師不好意思的說:真的被你們考倒了,這句是什麼意思啊? 

戊生很得意地說: 

.
.
.
.
.
.
.
答案:一分耕耘,一分收獲

著作權聲明:文章 照片 及網頁內容著作權屬原創作者所有


竭誠歡迎參加免費、開放的【超越自我線上讀書會】